• Kýho besa mi to tá stará ohyzdná striga do pohára nalála
  • Metelica a kúrnava sa žene nad krajem
  • Na kríllach cemnoty do horských úbočí zostupuje posol moru a hniloby
  • O víne, kterak učený Hugolín Gavlovič z Horovec vyprával
  • Stridžie dni, kedy neradno po slnka západe vychádzat, ni perí drápat
  • Starý z hory, čo zver svoju budzogánem pobil
  • O jedném, čo pijatikou rozum si pomúcil a nakonec v chléve prenocovat musel
  • Z jazera ozruta, s volíma rohama a telom chlapiny
  • Popolvár najväčší na svete, šarkanobijca a bohatier
  • Nordkarpatenland
  • V hustej hore na stračích nohách striga chalupu svoju ukrýva
  • V okresném rybníku hastrman už po stáročá vyčína
  • Nedlho po púlnoci opacha sa doplazila z dzíry
  • Ked starého Bartolína ze šenku na táčkach zvážali
  • Ked svetlonosi započnú v močariskách nazeleno svícit
  • Ked Gazdovi Upeleší Sa V Chyži Nezdoba Zmok
  • V Rujnovej Samote Pocichu Dumá Lovecký Zámek Zvlčilého Grófa
  • Na horárni ve folvarku šafári rohatý jáger
  • Ve starém mlyne čerti po nocách mariáš hrávajú
  • V hustej hore na stračích nohách striga chalupu svoju ukrýva (Within the dense woods, the witch is hiding her hut on magpie legs)
  • V okresném rybníku hastrman už po stáročá vyčína (In the provincial pond, a water goblin has been raging for centuries)
  • Nedlho po púlnoci opacha sa doplazila z dzíry (Not long after midnight, the abomination has crawled out of the hole)
  • Ked starého Bartolína ze šenku na táčkach zvážali (When old Bartolín was driven back home from the tavern on a wheelbarrow)
  • Ked svetlonosi započnú v močariskách nazeleno svícit (When will-o'-the-wisps begin to shine green in the bogs)
  • Ve starém mlyne čerti po nocách mariáš hrávajú (Devils are playing whist at nights in the old water mill)
  • Ked gazdovi upeleší sa v chyži nezdoba zmok (When a bugger kobold settles down in the farmer's household)
  • Na horárni ve folvarku šafári rohatý jáger (A horned jaeger governs the gamekeeper's lodge in the uplands)
  • V rujnovej samote pocichu dumá lovecký zámek zvlčilého grófa (In October's solitude, silently the hunting chateau of the wolfish count is brooding)
  • Stridžie dni
  • O víne, kterak učený Hugolín z Gavlovec vyprával
  • 04 O víne, kterak učený Hugolín Gavlovič z Horovec vyprával
  • 05 Stridžie dni, kedy neradno po slnka západe vychádzat, ni perí drápat
  • 07 Ked gazdovi upeleší sa v chyži ne
  • 09 Na horárni ve folvarku šafári roh
  • 03 Ked starého Bartolína ze šenku na
  • 08 Z jazera ozruta, s volíma rohama a telom chlapiny
  • 05 Stridžie dni, kedy neradno po sln
  • 05 Nedlho po púlnoci opacha sa dopla
  • 06 V hustej hore na stračích nohách
  • 08 V rujnovej samote pocichu dumá lo
  • 04 Ked svetlonosi započnú v močarisk
  • 06 Starý z hory, čo zver svoju budzogánem pobil
  • 09 Popolvár najväčší na svete, šarkanobijca a bohatier
  • Malokarpatan - Metelica a kúrnava sa žene nad krajem
  • Ked starého Bartolína ze šenku na
  • Ked svetlonosi započnú v močarisk
  • Ve starém mlyne čerti po nocách m
  • 06 Starý z hory, čo zver svoju budzo
  • O Jedném, Co Pijatikou Rozum si Pomúcil a Nakonec v Chléve Prenocovat Musel
  • Starý Z Hory, Co Zver Svoju Budzogánem Pobil

Copyright © 2019 | Mrtzcmp3